SilverStone SG08-LITE Installation Guide Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
Unscrew screws holding the
optical drive bracket to
remove it.
Unscrew screws holding the hard drive
bracket to remove it.
Loosen the screw on the PSU cage
to remove it.
Secure the PSU onto the PSU cage.
Secure the PSU cage onto the chassis
with screws. Connect the power cord.
將鎖固光碟架的螺絲卸下,並移除光碟架
光学ドライブブラケットを固定してい
るネジを外して取り外します。
광드라이브 브라켓을 고정하고 있는
나사를 풀어 브라켓을 제거합니다
将锁固光盘架的螺丝卸下,并移除光盘架
① 將鎖固硬碟架的螺絲卸下,並移除硬碟架
② 將鎖固電源架的螺絲卸下,並移除電源架
③ 將電源安裝上電源架
④ 裝回機殼,接上電源接線
① ハードドライブブラケットを固定しているネジを外
して、取り外します。
② PSUケージのネジを緩めて取り外します。
③ PSUケージへPSUを固定します。
④ ケースにPSUケージをネジで固定します。 電源コー
ドを接続します。
① 하드드라이브 브라켓을 고정하고 있는 나사를 풀어
브라켓을 제거합니다.
② PSU 케이스의 나사를 풀어 케이스를 분리합니다.
③ PSU를 PSU 케이스에 고정합니다.
④ 나사를 사용하여 PSU 케이스를 섀시에
고정합니다. 전원 코드를 연결합니다.
① 将锁固硬盘架的螺丝卸下,并移除硬盘架
② 将锁固电源架的螺丝卸下,并移除电源架
③ 将电源安装上电源架
④ 装回机壳,接上电源接线
Lösen Sie die Schrauben der
Festplattenhalterung; entfernen Sie sie.
Lösen Sie zum Abnehmen die
Schraube an der Netzteilhalterung.
Fixieren Sie das Netzteil an der
Netzteilhalterung.
Fixieren Sie die Netzteilhalterung mit
Schrauben am Gehäuse.Schließen Sie
das Stromkabel an.
Dévisser les vis maintenant le support
de disque dur puis le retirer.
Desserrez la vis sur la cage PSU
pour la retirer.
Fixez le PSU sur la cage PSU
Fixez la cage PSU sur la masse avec
les vis. Branchez le cordon
d’alimentation.
Per rimuovere il supporto deglihard
disk svitare le viti che lo assicurano
alla struttura.
Allentare la vite sulla gabbia PSU
per rimuoverlo.
Fissare il PSU sulla gabbia PSU.
Fissare la gabbia PSU al telaio con
le viti. Collegare il cavo di
alimentazione.
Выкрутите крепежные винты
кронштейна жесткого диска, чтобы
извлечь его.
Отвинтите винт кронштейна блока
питания и извлеките его.
Закрепите блок питания в
кронштейне.
Закрепите кронштейн блока питания
на корпусе
с помощью винтов.
Подключите шнур питания
Quite los tornillos que sujetan el
bracket del disco duro para
sacarlo.
Afloje el tornillo de la carcasa
de la FA para retirarla.
Fije la FA a la carcasa de la FA.
Fije la carcasa de la FA al
chasis con tornillos. Conecte el
cable de potencia.
Entfernen Sie die Abdeckung des
optischen Laufwerks, indem Sie
die in der Abbildung gezeigten
Schrauben lösen.
Выкрутите крепежные винты
кронштейна привода оптических
дисков, чтобы извлечь его.
Dévisser les vis maintenant le
support de lecteur optique puis le
retirer.
Quite los tornillos que sujetan el
bracket del dispositivo óptico para
retirarlo.
Svitare le viti che tengono il supporto
del drive ottico per rimuoverlo.
Installation Guide
Page view 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31 32

Comments to this Manuals

No comments